2010年6月14日星期一

閱一網友網誌寫道:「鄙人極嗜辣文﹗對於講述人生哲理或說教或平淡如白開水或陳腔濫調的文章,完全失去興趣與耐性。」她愛亦舒小姐和李碧華小姐,因兩人行文皆辣,只是亦舒小姐移民楓葉國後,辣味銳減,多了一份祥和,她對李碧華小姐的形容是:「愚見認為她精於寫短句,文簡意賅,形同匕首剖析時弊或人的通病,每中要害。其四字詞語的妙用更令我會心微笑又拜服。」






小女子同樣嗜辣,所以極愛亦舒及李碧華,兩者相比,稍偏李氏。李氏用字精鍊、雕琢,她熱愛中國戲曲藝術,尤愛粵劇及唐滌生的曲詞。我不懂粵劇,對唱做唸打、關目造手一竅不通完全外行,只是對華麗的戲服,戲臺的規距禁忌感興趣。花旦青衣眉梢眼底的風情,小生造型倜儻爾雅,唱詞獨白優雅瑰麗﹝這僅指指唐滌生先生的作品,其他人的作品我沒留意﹞,手上只有禿筆一支,自問沒法寫出這樣精采的文字,只有羨慕的份兒。





而網文提及作家邁克先生對亦舒小姐的狠批,曾在報章副刋看過邁克先生的專欄,記得他的文章多和電影有關,藉著網友提供的網誌,對先生有多些了解,沒料到他曾替「達明一派」填歌詞,其中一首是我十分喜愛的「石頭記」。





網友是這樣形容邁克的文筆:「詞鋒確實銳利筆力確實萬鈞,形容透徹語法幽默生動活潑尖酸刻薄獨到耍家,措辭技巧一等,長句組織能力極強,意想不到的文字組合屢有新意,將目標主旨描繪得玲瓏剔透鉅細靡遺不落俗套,能夠得到這樣高質素文字的批評,我才不介意偶像被多寫幾篇。」嗯,稍看了先生的網誌,發覺網友所言甚是。





他寫道:「這年頭當電影明星真不簡單,你看在康城大鑼大鼓做國難牛肉秀那位,不但自編自導自演,末了還要落手落腳自己報導,少一點精力、才華和腦汁都幹不來。可惜一番熱情在勢利的娛樂圈並不受落,無動于衷的外籍闊佬不懂得欣賞再世孟小冬的演技,支票簿沒有乖乖從阿曼尼西裝口袋掏出來不特已,還送她難堪的冷肩膀。向來善于表演生擒功而且通常手到拿來的她,怎么受得了這種殘酷的打擊,一時衝動起來,近兩年新學會的上流社會禮儀一下子拋到爪哇國,眼淚鼻涕齊飛,時鐘不必敲響十二下,即時打回罵街潑婦的原形。」節錄自邁克先生的網誌——「我施捨故我在」 http://michael-lam.blogbus.com/logs/22031865.html





嗯,謝謝網友的推介,其實網友寫的辣文同樣精彩,從不矯揉造作、率直敢言,常令我看罷莞爾、開懷。



〈14-6-2010/0130〉

沒有留言:

發佈留言